Traditional Japanese Shiatsu Massage for Tourists

HOMETraditional Japanese Shiatsu Massage for Tourists

観光客向けの伝統的な日本式指圧マッサージ Traditional Japanese Shiatsu Massage for Tourists

「旅の疲れを癒し、大阪観光をもっと楽しもう!」

Relax from your travels and enjoy sightseeing in Osaka even more!

長時間のフライトや観光で疲れた身体をそのままにしていませんか?当院では、日本の伝統的な指圧や整体、そして現代的な技術を組み合わせた施術で、旅の疲れを癒し、心も身体もリフレッシュしていただけます。心斎橋駅から徒歩5分、道頓堀やなんばなど大阪の人気観光スポットからもアクセス抜群。観光やショッピングの合間に立ち寄りやすく、短時間でもしっかり効果を実感できると、世界中から訪れる旅行者の皆さまにご好評いただいています。大阪滞在中のひとときを、より快適で特別なものにしませんか?


Are you leaving your body tired from long flights and sightseeing unattended?At our clinic, we combine traditional Japanese techniques such as shiatsu and seitai with modern therapeutic methods to relieve travel fatigue and refresh both your body and mind.We are conveniently located just a 5-minute walk from Shinsaibashi Station, with easy access from popular Osaka attractions like Dotonbori and Namba.Our clinic is easy to drop by between sightseeing and shopping, and even in a short session, you can feel real, noticeable results — which is why we are highly rated by travelers from around the world.Make your time in Osaka more comfortable and truly special with a rejuvenating experience at our clinic.

【当院について】About our hospital

大阪の中心、心斎橋に位置する当院は、世界中から訪れる旅行者が安心してリラックスできるボディケアサロンです。私たちが目指しているのは、ただのマッサージではなく、「日本でしか味わえない特別な体験」。日本の伝統的な指圧や整体の技術に、現代的な知識とアプローチを組み合わせることで、心地よいだけでなく、身体の芯から疲れを取り除く施術を提供しています。特に、観光やショッピングで歩き回った足や、長時間のフライトで固まった身体を癒すメニューが好評。「大阪に来てよかった」「旅の思い出がさらに特別になった」という声を多くいただいています。院内は清潔で落ち着いた空間づくりを心がけ、英語での簡単な対応や翻訳アプリを使用して、言語の壁を気にせず安心して施術を受けていただけます。また、クレジットカードや電子マネーでのお支払いも可能。大阪滞在をより快適で忘れられない時間にしていただけるよう、スタッフ一同、心を込めておもてなしをいたします。


Located in the heart of Osaka, Shinsaibashi, our clinic is a body care salon where travelers from all over the world can relax with peace of mind.Our goal is to provide not just a massage, but a truly special experience you can only find in Japan.By combining traditional Japanese techniques such as Shiatsu and Seitai (Japanese-style body alignment therapy) with modern knowledge and approaches, we offer treatments that are not only deeply relaxing but also release fatigue from the very core of your body.Our most popular courses are designed to soothe tired feet after a day of sightseeing and shopping, or relieve stiffness caused by long flights.Many of our guests leave saying, “I’m so glad I came to Osaka,” or “This made my trip even more special.”We maintain a clean and calming environment, and our staff can communicate in simple English or use translation apps, so you can enjoy your session without worrying about language barriers.We also accept credit cards and electronic payments for your convenience.Our team is dedicated to providing heartfelt care, making your stay in Osaka more comfortable and unforgettable.

【当院が選ばれる5つの理由】Five reasons why you should choose us

1. 観光地からすぐ!抜群のアクセス/Right next to tourist spots! Excellent access

心斎橋駅から徒歩5分、道頓堀やなんばからも歩いて行ける好立地。観光やショッピングの合間にも気軽に立ち寄れます。「観光ついでにリフレッシュ」が叶う便利さが、旅行者から大好評です。

It’s conveniently located just a 5-minute walk from Shinsaibashi Station and within walking distance of Dotonbori and Namba. You can easily stop by between sightseeing and shopping. The convenience of being able to “refresh yourself while sightseeing” is very popular with travelers.

2. 日本ならではの伝統技術を体験できる/Experience traditional techniques unique to Japan

日本発祥の指圧や整体、鍼灸を組み合わせた施術は、海外ではなかなか受けられない特別な体験。「日本旅行の思い出として体験したい!」と選ばれています。

This treatment, which combines shiatsu, bodywork, and acupuncture, originating in Japan, is a special experience that is hard to find overseas. It is chosen as an experience that will become a memory of your trip to Japan!

3. 外国人対応も安心/Reliable service for foreigners

英語での簡単なコミュニケーションはもちろん、翻訳アプリを使ってスムーズにご案内。初めての日本旅行でも、言語の不安なく安心して施術を受けられます。

Not only can you communicate easily in English, but you can also use a translation app to guide you smoothly. Even if it’s your first time in Japan, you can receive treatment without worrying about language barriers.

4. 清潔で快適な空間/Clean and comfortable space

旅行中は疲れやストレスが溜まりやすいもの。当院は清潔で落ち着いた空間づくりにこだわり、安心して身体を委ねられるリラックス空間をご提供しています。

It’s easy to become tired and stressed while traveling. Our clinic is committed to creating a clean and calm space, offering a relaxing environment where you can entrust your body to care with peace of mind.

5. 世界中の旅行者から高評価/Highly rated by travelers worldwide

GoogleマップやTripadvisorで高評価レビュー多数!「大阪旅行で一番癒された」「また来たい」との声を数多くいただいています。実際に訪れた旅行者の生の声が、安心と信頼の証です。

We have received many highly rated reviews on Google Maps and Tripadvisor! We have received many comments such as, “This was the most relaxing time of my trip to Osaka,” and “I want to come back.” The honest reviews of travelers who have actually visited are proof of our reliability and trust.
 
   

【外国人旅行者向けメニュー】Menu for foreign tourists

 

【Short コース】 25分 6,000円/[Short course] 25 minutes 6,000 yen

短時間で集中的にケアしたい方におすすめ。上半身・下半身・特定の部位など、疲れが気になる箇所を中心に施術します。観光やショッピングの合間に、さっと立ち寄れる気軽なコースです。

Recommended for those who want intensive care in a short amount of time. Treatment focuses on areas that are causing fatigue, such as the upper body, lower body, and specific areas. This is a casual course that you can drop in on quickly between sightseeing or shopping.

対応例/Compatible example

・肩や首の疲れ/Fatigue in the shoulders and neck

・腰や背中のコリ/Stiffness in the lower back and back

・足のむくみ・疲労回復/Relieves swelling and fatigue in the legs

 

【Basic コース】 50分 12,000円/[Basic course] 50 minutes 12,000 yen

全身をしっかりケアしたい方におすすめ。上半身から下半身までバランスよく施術し、身体全体を整えます。長時間のフライトや観光で溜まった疲れをリセットしたい方に最適です。

Recommended for those who want thorough care for the whole body. A balanced treatment from the upper to lower body to tone the whole body. Perfect for those who want to reset and recover from fatigue after a long flight or sightseeing.

対応例/Compatible example

・全身の疲労回復/Relieves fatigue throughout the body

・姿勢改善・旅の疲れをまとめてリフレッシュ/Improve your posture and relieve travel fatigue all at once

 

【Long コース】 75分 18,000円/[Long Course] 75 minutes 18,000 yen

全身ケアと部分集中ケアを組み合わせた贅沢なコース。全身をほぐしたうえで、特に疲れが強い部分を集中的に施術します。「特別なご褒美タイム」としても人気のプランです。

This luxurious course combines full-body care with intensive care for specific areas. After loosening up the entire body, we focus on areas that are particularly tired. This plan is also popular as a “special treat time.”

対応例/Compatible example

・頑固な肩こりや腰痛/Stubborn shoulder and back pain

・旅行中の疲労を徹底回復/Thoroughly recover from travel fatigue

・スポーツ後のメンテナンス/Maintenance after sports

 
 

【予約方法(外国人旅行者向け)】How to make a reservation (for foreign tourists)

ご予約について/About reservations



当院では、事前予約はInstagramのDM(ダイレクトメッセージ)にて承っております。観光前やご来店予定が決まった時点で、Instagram(こちら)からご連絡ください。

We accept advance reservations via Instagram DM (direct message). Please contact us on Instagram (here) before your trip or once you have decided on your visit.

・予約の際は以下をお知らせください。

・When making a reservation, please let us know the following information

①お名前(ローマ字でOK)/Name (Roman letters OK)

②希望日時/Desired date and time

③希望メニュー/Desired menu(Short / Basic / Long)

④来店人数/Number of visitors



・返信をもってご予約確定となります。

・Your reservation will be confirmed upon receiving a reply.

・混雑時はご希望の時間に沿えない場合がございます。

・During busy times we may not be able to accommodate your desired time.

当日ご利用の場合/For same-day use

事前予約なしでも直接ご来店いただけますが、混雑時は少しお待ちいただく場合がございます。

You can come directly to the store without making a reservation in advance, but you may have to wait a little while if it is busy.
 
 

Instagram

交通手段

【TRAIN】大阪メトロ
心斎橋駅/クリスタ長堀北7番出口徒歩3分
長堀橋駅/クリスタ長堀北7番出口徒歩3分
本町駅 /12番出口徒歩10分
【CAR】
長堀通りの三休橋交差点を北へ2ブロック。大阪農林会館角を西(左折)へ1ブロック。
『駐車場』なし。お車はお近くのパーキングへ
【BYCYCLE】
『駐輪場』なし。